La recherche d'information mérite autant
d'intelligence que son traitement

Veille multilingue : les outils de traduction automatique peuvent-ils suffire?

Comme nous avons eu l’occasion de le mentionner à maintes reprises, la veille et la recherche d’information ne peuvent pas, la plupart du temps, être appréhendées à l’échelle d’une seule langue ou tout du moins du français.

De l’intérêt d’une veille multilingue

Tous les types de veilles, qu'elle soit concurrentielle, stratégique, marketing, réglementaire, scientifique, technique ou encore brevet sont concernés par le multilinguisme.

Prenez par exemple une veille concurrentielle dans le secteur de l’industrie : il y a tout de même de bonnes chances que certains concurrents soient basés ou disposent d’une présence à l’étranger pour leurs sites de production notamment. Un lancement de produit, un événement peut voir une résonance en dehors des frontières. Dès lors, suivre les retombées à l’international est également inévitable.

Et du côté de la veille scientifique et technique, on n’oubliera pas non plus qu’une grande partie des revues scientifiques sont en langue anglaise et non en français.

La compétence des professionnels de l’information à l’honneur!

Comme beaucoup le savent, notre lettre BASES est centrée sur les pratiques professionnelles de l’information. Nous suivons tous les services et outils qui naissent dans le monde de l’information professionnelle et les expériences des praticiens de la veille et de la recherche d’information.

Nous avons choisi dans notre nouveau numéro de BASES deux sujets particulièrement centrés sur les compétences des professionnels de l’information, qui montrent tous deux que ceux-ci apportent une véritable valeur ajoutée à l’organisation quand ils se positionnent avec une véritable démarche de support informationnel auprès du client.

Notre premier article décrypte un type de service de recherche original, le « moteur de recherche humain », et le second met en valeur la pratique particulièrement dynamisante d’un professionnel exerçant outre Atlantique.

Sourcing pour la veille : pensez à utiliser les images !

Quelque soit le type de veille (concurrentielle, stratégique, scientifique et technique, etc.), la phase de sourcing est une étape cruciale. On ne saurait en effet disposer des bonnes informations sans disposer des meilleures sources...

Définition de la phase de sourcing dans la veille

Rappelons que la phase de sourcing consiste à identifier les sources pertinentes à mettre sous surveillance. Il peut s’agir aussi bien de sources Web accessibles gratuitement que de sources payantes, de publications papier, des sources informelles, etc.

Google Scholar : ami ou ennemi des outils professionnels ?

Dans l’imaginaire collectif des professionnels de l’information, Google Scholar, le moteur de recherche académique de Google, apparaît comme un concurrent des serveurs et bases de données payantes comme Scopus, Web of Science, Proquest, Proquest-Dialog, etc.

S’il est de notoriété publique qu’une grande partie du contenu des sites et outils des éditeurs scientifiques comme Elsevier, Wiley, etc. se retrouvent sur Google Scholar, cela paraît moins évident pour le contenu des bases de données disponibles sur les grands serveurs.

Vous souhaitez recevoir nos astuces et nos conseils de veille ?

Inscrivez-vous à notre newsletter  

Espace membres

Partenaires dans le monde

partenaires monde

Nos bureaux

plan bureaux